Dávkovanie a dávkovacie schémy
Odporúča sa, aby dojčatá, ktoré dostanú prvú dávku, dokončili očkovaciu schému.
Dospelí
1. dávka po 0,5 ml
Predčasne narodené deti (< 37. týždeň tehotenstva) a deti od 6 týždňov až 15 mesiacov
3 dávky po 0,5 ml + 4. posilňovacia dávka
Odstup medzi dávkami sú najmenej 4 týždne.
1. dávka sa môže podať už vo veku 6 až 8 týždňov.
4. dávka (posilňovacia) sa podáva medzi 11. - 15. mesiacom.
Neočkované deti
Dojčatá od 7 mesiacov až menej ako 12 mesiacov
2 dávky po 0,5 ml s odstupom najmenej 4 týždne.
3. dávka sa podá vo veku 2 roky
Deti od 12 mesiacov až menej ako 24 mesiacov
2 dávky podané s odstupom najmenej 8 týždňov
Deti od 2 rokov až menej ako 5 rokov
1. dávka po 0,5 ml
Deti od 15 mesiacov až menej ako 5 rokov, ktoré boli predtým plne očkované 13-valentnou vakcínou od rovnakej spoločnosti
1. dávka po 0,5 ml
Od podania 13-valentnej vakcíny musí uplynúť najmenej 8 týždňov.
Deti od 5 rokov až menej ako 18 rokov bez ohľadu na predchádzajúce očkovanie 13-valentnou vakcínou
1. dávka po 0,5 ml
Od podania 13-valentnej vakcíny musí uplynúť najmenej 8 týždňov.
Osobitné populácie
Pacienti s vyšším rizikom pneumokokovej infekcie
Pacienti napr. s kosáčikovou anémiou, infekciou HIV vrátane už očkovaných 23- valentnou pneumokokovou polysacharidovou vakcínou.
Podáva sa najmenej 1. dávka.
Pacienti s transplantáciou krvotvorných kmeňových buniek
3 dávky po 0,5 ml + 4. posilňovacia dávka
1. dávka sa podá 3 - 6 mesiacov po transplantácii.
Odstup medzi dávkami je najmenej 4 týždne.
4. posilňovacia dávka sa odporúča 6 mesiacov po 3. dávke.
O podaní vakcíny rozhoduje lekár.
Spôsob podávania
Očkovacia látka sa podáva intramuskulárnou injekciou (do svalu).
Preferované miesta sú anterolaterálna strana stehna (sval vastus lateralis) u dojčiat alebo deltoidný sval hornej časti ramena u detí a dospelých.
Injekcia sa nesmie podať do nervov, krvných ciev, alebo do ich blízkosti.
Nesmie sa podať intravaskulárne (do žily).
Znenie návodu na použitie aj s obrázkami nájdete v oficiálnom zdrojovom dokumente na strane 47.
Upozornenie
Vakcína sa môže podať počas tehotenstva, len ak potenciálne prínosy prevažujú nad rizikami pre matku a dieťa.
Nie je známe, či sa očkovacia látka vylučuje do materského mlieka.
K dispozícii sú iba obmedzené údaje pre liek u dojčiat mladších ako 6 týždňov, predčasne narodených, starších neočkovaných alebo čiastočne očkovaných dojčiat.
Liek sa nemá podať ak má pacient závažné ochorenie alebo vysokú horúčku. Mierna horúčka alebo infekcia horných dýchacích ciest (napríklad nádcha) však nemá viesť k odloženiu očkovania.
V prípade oslabeného imunitného systému (napr. kvôli infekcii HIV) sa nemusí dostaviť úplný prínos.
Vakcína má zanedbateľný vplyv na schopnosť viesť vozidlá a obsluhovať stroje.
Vakcína sa nesmie miešať so žiadnymi inými očkovacími látkami alebo liekmi v rovnakej injekčnej striekačke.
Iné injekčne podávané vakcíny sa môžu podať v rovnakom čase, no vždy do rôznych miest očkovania.
Vakcína sa môže podávať súbežne s mRNA očkovacou látkou proti COVID-19.
Počas uchovávania sa môže objaviť biely sediment a číry supernatant. Nie je to prejavom zhoršenia kvality.
Naplnené injekčné striekačky sa majú uchovávať vo vodorovnej polohe, aby sa minimalizoval čas resuspendovania.
Uchovávať v chladničke (2 – 8 °C). Neuchovávať v mrazničke.
Ďalšie upozornenia sú uvedené v časti 4.4.
Tak ako všetky očkovacie látky, aj Prevenar 20 môže spôsobovať vedľajšie účinky, hoci sa neprejavia u každého.
Závažné vedľajšie účinky Prevenaru 20
Ihneď povedzte svojmu lekárovi, ak spozorujete prejavy nasledujúcich závažných vedľajších účinkov (pozri tiež časť 2): opuch tváre, pier, jazyk ...
viac >
purifikované polysacharidy Streptococcus pneumoniae typ 1,3,4,5,6A,6B,7F,8,9V,10A,11A,12F,14,15B,18C,19A,19F,22F,23F,33F
59 - Imunopreparáty
Stav registrácie: D - Registrácia bez obmedzenia platnosti, podľa §50 zák. 362/2011 Z.z. a §49 písm. b) zák. 362/2011 Z.z.
Typ registrácie: EU - Európska
Exspirácia: 24